eco
    Produkts

    Preces Nr. 4400765101

    Natural Long Life Opaque Finish 3in1 [eco]

    Nespīdīga, struktūru saglabājoša virsmas krāsa koksnei iekštelpās un ārā

    fast drying, two coatings in one day Ecolabel Logo eps
    Krāsas tonis:
    Bazalta pelēks/Basaltgrau (RAL 7012) | 7651
    Krāsas tonis: Bazalta pelēks/Basaltgrau (RAL 7012) | 7651
    Izvēlieties krāsu
    Izmērs / daudzums

    Produkta specifikācijas

    Saistviela Uz augu eļļu bāzes un ar saistvielām, kas veidotas uz biomasas bāzes
    Blīvums (20 °C) Apt. 1,2 g/cm³
    Smarža Maigs
    Spīduma pakāpe Nespīdīgs, matēts

    Minētās vērtības ir produktam raksturīgās īpašības un tās nav jāuztver kā saistošas produkta specifikācijas.

    Lietojuma joma

    • For use indoors and outdoors
    • for dimensionally stable elements
    • for elements with limited dimensional stability
    • for not dimensionally stable elements
    • Koks iekštelpās un ārpus telpām
    • Izmēru ziņā stabili koksnes elementi, piemēram, logi un durvis
    • Koksnes elementi, kas ierobežoti saglabā izmēru, piemēram, salokāmi slēģi, profila dēļi, dārza mājas
    • Koksnes elementi, kas nesaglabā izmēru, piemēram, žogi, karkasi, nojumes automobiļiem, koka apšuvums
    • Pamata pārklājums, starppārklājums un noslēguma pārklājums
    • Spēļu laukumu aprīkojums
    • Koka bišu stropi, bišu stropi un citas dravniecībā izmantojamās koka konstrukcijas

    Īpašības

    • Water-based
    • 3in1: izolējošs gruntējums, starppārklājums un noslēdzošais pārklājums
    • Uz atjaunojamu izejvielu bāzes: vismaz 70 %
    • Pārbaudīts. Bitēm nekaitīgs
    • Vegāns produkts, pamatojoties uz mūsu informāciju
    • Nesalīpoša (saskaņā ar Regulu HO.03)
    • Pilienus nomācoša
    • Elastīga
    • Neatslāņojas
    • Noturīga pret atmosfēras apstākļiem un UV noturīga
    • Mazina krāsas izmaiņas, ko izraisa ūdenī šķīstošās koksnes sastāvdaļas
    • Gari remontēšanas intervāli
    • Zems emisiju līmenis, laba pārklāšanas spēja
    • Ekoloģiskāka un ilgstspējīgāka nekā parastie produkti, jo tiek izmantotas saistvielas uz bioloģiskās bāzes
    • Klasificēta kā neuzliesmojoša saskaņā ar EPH testa ziņojumu*
    • Sagatavošanās darbam
      • Prasības pamatam

        Izmēru ziņā stabilas koka detaļas: koksnes mitrums 11 - 15 %

        Izmēru ziņā ierobežoti stabilas un nestabilas koka detaļas: koksnes mitrums maks. 18 %

      • Sagatavošana

        Pilnībā notīriet netīrumus, taukus un viegli atdalāmus vecos pārklājumus.

        Pelēkas un nodilušas virsmas noslīpējiet līdz nesošajai pamatnei.

        Izņemiet vaļīgus un ieplīsušus zarus, kā arī atklātas sveķu vietas un notīriet tās ar piemērotu līdzekli (piem., ar „Verdünnung & Pinselreiniger”).

        Lai pēc iespējas izvairītos no koksnes aizsarglīdzekļu izmantošanas, konstrukcijai jābūt izveidotai ūdeni atgrūdošai (horizontālas virsmas, atvērta gala koksne, kapilāru šuves, ūdens un mitruma ligzdas, saskare ar ūdens šļakatām, jāizvairās no asām malām).

        Koksni, kas atrodas ārpus telpām, kas jāpasargā pret puvi un zilēšanu, iepriekš apstrādājiet ar piemērotu koksnes aizsardzības līdzekli*. (*Biocīdie produkti jālieto, ievērojot piesardzību. Pirms lietošanas ikreiz izlasiet informāciju uz etiķetes, kā arī produkta informāciju!)

        Ņemiet vērā norādījumus BFS informatīvajā biļetenā Nr. 18 „Pārklājumi uz koksnes un kokmateriāliem ārpus telpām”.

        „Natural Long Life Opaque Finish 3in1 [eco]” (baltā krāsā un gaišos krāsu toņos) mazina krāsu dzeltēšanu, ko izraisa ūdenī šķīstošas koksnes sastāvdaļas. Lai iegūtu vēl augstāku aizsardzības līmeni, iepriekšējai krāsošanai var izmantot „Isoliergrund”.

        Lai izvairītos no blakus esošo detaļu (piemēram, atgāžņi karkasa konstrukcijās) piesārņojuma ar koksnes sastāvdaļām, šīs koka detaļas ir jāapstrādā no visām pusēm.

        Veco nodilušo karbolineja krāsojumu pārkrāsot tikai ar tumšāku toņu krāsām; ikreiz veikt testa krāsojumu.

    • Izstrāde
      • Application temperature: min. 10 °C max. 25 °C
      • Stir before use
      • By brush / By roller
      • Rūpīgi samaisiet materiālu un uzklājiet ar otu vai rullīti šķiedras virzienā.

        Kad krāsojums nožuvis, uzklājiet 2. kārtu.

        Ja nepieciešams, uzklājiet vēl vienu krāsas kārtu.

        Visas krāsas ir savstarpēji maisāmas.

        Apstrādājiet blakusesošās virsmas tikai ar tādu materiālu, kam ir identisks ražošanas partijas numurs, jo pretējā gadījumā var veidoties krāsas, spīduma un struktūras atšķirības.

        Atvērtu trauku rūpīgi noslēdziet un izmantojiet tā saturu iespējami īsākā laikā.

    • Izstrādes norādes
      • Drying time: can be worked over after 6 h
      • Izveidojot testa laukumus, uz pamatnes ir jāpārbauda krāsas saderība, saķere un krāsas tonis.

        Pirms tehniski modificētas koksnes un koka materiālu pārklāšanas ir jāveic izmēģinājuma uzklāšana, kā arī piemērotības pārbaude vēlamajā lietošanas vietā.

        Apakšējās, šķērsām šķiedrai zāģētās virsmas iezāģējiet, lai izveidojas mala nopilēšanai.

        Aizsardzībai pret mitruma iedarbību šķērsām šķiedrai zāģētās virsmas un griezumu virsmas iepriekš jānokrāso ar (End Grain Sealer).

        Nelietot uz koksnes, kas impregnēta ar bora sāļiem.

        Lietojot iekštelpās, nodrošiniet pietiekamu ventilāciju.

        Apstrādes/žūšanas laikā pasargājiet virsmas no lietus, vēja, saules stariem un rasas veidošanās.

        Tikai žūšanas laikā izveidojas paraugam atbilstošais krāsas tonis.

        Jāatzīmē, ka EPH veiktajos testos nevarēja ņemt vērā visus iespējamos scenārijus, kas var rasties praksē. Piemēram, ar šo produktu piesārņotu priekšmetu un nesēju, piemēram, drānu vai putekļu, saskare ar citām viegli uzliesmojošām vielām, piemēram, celulozes nitrātu saturošiem putekļiem vai noteiktiem šķīdinātājiem, var radīt apstākļus, kas izraisa aizdegšanos.

        Aizliegts apstrādāt ar NC saturošām lakām vai kodināšanas šķīdumiem vienā un tajā pašā darba vietā; savāciet piesārņotos tekstilizstrādājumus (piemēram, tīrīšanas lupatas, darba apģērbu, putekļu savākšanas tvertnes) ugunsdrošos atkritumu konteineros un iznīciniet tos ugunsdrošā veidā (zem ūdens).

      • Žūšana

        Praksē iegūtās vērtības 20 °C temperatūrā un ar 65 % relatīvo gaisa mitrumu.

        Zema temperatūra, nepietiekama gaisa apmaiņa un augsts gaisa mitrums pagarina žūšanai nepieciešamo laiku.

        Produkta atšķaidīšana, pārmērīgs koksnes mitrums vai ieteiktās pārklājumu uzklāšanas secības, pārklāšanas daudzuma un žūšanas laika neievērošana var pasliktināt produkta izolējošo efektu.
        Izmantojot ūdens bāzes pārklājumu sistēmas, vienmēr pastāv risks, ka koksnē esošās vielas var izskaloties!

        Atkarībā no koksnes veida, piem., ozolam koksnes sastāvdaļu dēļ var pagarināties žūšanai nepieciešamais laiks.

    • Darba ierīces / tīrīšana
      • By brush / By roller
      • Mākslīgo saru ota, lielā ota, mikrošķiedras rullītis ar īsu plūksnu

         

        Tūlīt pēc lietošanas notīrīt darba instrumentus ar ūdeni un mazgāšanas līdzekli.

        Utilizējiet tīrīšanas atlikumus atbilstošā veidā.

    • Uzglabāšana / derīguma termiņš
      • Store frost-free and cool / protect for moisture / close containers
      • Shelf-life 24 months
      • Neatvērtā oriģinālajā traukā, uzglabājot vēsā, sausā un no sala pasargātā vietā – vismaz 24 mēneši.

        Atvērta trauka saturu izmantojiet iespējami īsākā laikā.

    • Patēriņš
      • Approx. 80 ml - 100 ml / m² per layer applied
      • Apt. 80–100 ml/m² katrā darba posmā

        Balti un gaiši krāsas toņi:
        3 darba posmi ar krāsu „trīs vienā” [eco], kas nodrošina ilgstošu aizsardzību
        Alternatīvi vēl augstākam izolēšanas līmenim: 2x izolējošs gruntējums un 1x krāsa „trīs vienā” [eco], kas nodrošina ilgstošu aizsardzību

        Vidēji tumši un tumši krāsas toņi:
        2 darba posmi ar krāsu „trīs vienā” [eco], kas nodrošina ilgstošu aizsardzību

        Spilgti, tīri intensīvas krāsas toņi:
        Iepriekš nokrāsojiet baltā krāsā

    • Vispārīgas norādes
      • DIN EN 71-3 „Noteiktu elementu migrācija”:

        šā izstrādājuma ražošanā ir ievērotas robežvērtības attiecībā uz smago metālu migrāciju bērnu rotaļlietās saskaņā ar DIN EN 71-3, kā arī tas atbilst kādām no turpmākajām prasībām, kas tiek izvirzītas bērnu rotaļlietu drošumam saskaņā ar ES „Rotaļlietu direktīvu” (2009/48/EK).

         

        Gaišas, it īpaši baltas eļļas/alkīda sveķu krāsas – gan tādas, kas satur šķīdinātājus, gan atšķaidāmas ar ūdeni –, laika gaitā vairāk vai mazāk izteikti dzeltē.

        Izmantojot ēvelētu Eiropas lapegles un īpaši sveķainu skujkoku koksni, it sevišķi ar horizontālām gadskārtām, zariem un sveķainām vasaras gadskārtām, var mazināties krāsas adhēzija un izturība pret atmosfēras nokrišņu iedarbību.
        Tādā gadījumā jārēķinās ar īsākiem apkopes un atjaunošanas intervāliem.
        Šīs īpašības var uzlabot tikai ar iepriekšēju vecināšanu vai ļoti rupju koksnes slīpēšanu (P80).
        Būtiski garākus apkopes un atjaunošanas intervālus var panākt, izmantojot šāda veida koksni ar zāģētu virsmu.

        Ievērojiet koka konstrukciju aizsardzības noteikumus.

        Nelietojiet uz horizontālām virsmām bez slīpām ūdens noteces malām un bez malas rādiusa, nepieļaujiet mitruma uzkrāšanos.

    • Norāde par utilizāciju
      • Lielāki daudzumi produkta atlieku ir jāutilizē oriģinālajā iepakojumā saskaņā ar pastāvošajiem normatīvajiem aktiem. Pilnībā iztukšoti iepakojumi ir jānodod otrreizējās pārstrādes sistēmā. Nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Nepieļaut nokļūšanu kanalizācijā. Neiztukšot izlietnē.

    • Drošība/noteikumi
      • Plašāku informāciju par drošību transportēšanas, uzglabāšanas un lietošanas laikā, kā arī par utilizēšanu un ekoloģiju skatiet spēkā esošajā drošības datu lapā.